Marillion - Easter

Οι βρετανικοί proggers Marillion έχουν ηχογραφήσει μια ολοκαίνουργια έκδοση του Easter. Το τραγούδι, εμπνευσμένο από το ποίημα του WB Yeats, το Easter 1916, είναι αγαπημένο των θαυμαστών και εμφανίστηκε στο άλμπουμ του συγκροτήματος (1989), Season's End , το πρώτο με τον τραγουδιστή Steve Hogarth, και κυκλοφόρησε ως single το 1990, φτάνοντας στο No. 34.

Η νέα έκδοση φορτώθηκε στο YouTube από το συγκρότημα, που περιλαμβάνει τον Hogarth, τον κιθαρίστα Steve Rothery, τον μπασίστα Pete Trewavas, τον πληκτρά Mark Kelly και τον drummer Ian Mosley.

"Ελπίζουμε ότι όλοι θα παραμείνουν ασφαλείς και υγιείς και θα συμμορφωθούν με τους κανόνες που έχει θέσει η χώρα σας", λέει το συγκρότημα. "Καθώς είναι το Σαββατοκύριακο του Πάσχα, ο Μαρκ είχε την ιδέα να συγκεντρωθούμε σχεδόν μαζί για να ηχογραφήσουμε μια νέα έκδοση του Easter στα σπίτια μας. Ας ελπίσουμε ότι θα βάλει ένα χαμόγελο στα πρόσωπά σας
A ghost of a mist was on the field
The grey and the green together
The noise of a distant farm machine
Out of the first light came
A tattered necklace of hedge end trees
On the southern side of the hill
Betrays where the border runs between
Where Mary Dunoon's boy fell

Easter here again, a time for the blind to see
Easter, surely now can all of your hearts be free

Out of the port of Liverpool
Bound for the North of Ireland
The wash of the spray and horsetail waves
The roll of the sea below

And Easter here again, a time for the blind to see
Easter, surely now can all of your hearts be free

What will you do?
Make a stone of your heart?
Will you set things right?
When you tear them apart?
Will you sleep at night?
With the plough and the stars alight?

What will you do?
With the wire and the gun?
That'll set things right
When it's said and done?
Will you sleep at night?
Is there so much love to hide?

Forgive, Forget
Sing "Never again."

Δημοσίευση σχολίου

0 Σχόλια